close

 

Victor Garber Announces He's Gay And Dating Artist Rainer Andreesen

Victor Garber Rainer Andreesen boyfriend

Getty

Victor Garber is gay and lives with his boyfriend of 13 years in New York's West Village.

"Argo" actor and former "Alias" star Victor Garber has quietly confirmed he's gay.

 

During the TV Critics Association Press Tour in Pasadena, Calif., Greg in Hollywood blogger Greg Hernandez aked the actor about his Wikipedia bio, which reads, "He lives in New York with his companion of 13 years, Rainer Andreesen."

"I don’t really talk about it but everybody knows," the 63-year-old confirmed to Hernandez of his relationship with Andreesen, a fellow Canadian.

"He's going to be out here with me for the SAG Awards," the actor continued.

Garber first spoke about his longtime boyfriend in an April 2012 interview with Canada's Forever Young, saying, "My companion Rainer Andreesen and I have been together almost 13 years in Greenwich Village. We both love New York."

Andreesen is a model and talented artist, who has even painted his longtime love in the below piece titled "Victor Profile":

 ---

A Transcript Of Jodie Foster's Bizarre Golden Globes Speech



 

After Jodie Foster accepted the Cecil B. DeMille lifetime achievement award at the Golden Globes Sunday night, reactions to her speech varied from confusion to being moved to tears.

 

While often jumbled (Is she quitting acting? Wasn't she already out? Why does she hate Honey Boo Boo so much?), Foster's words on the right to privacy and the beauty of being abnormal were heartfelt and meaningful.

To see the facial reactions of Kate Hudson, Mel Gibson, Anne Hathaway, Sienna Miller and Foster's sons during the speech, click here.

After being given the award by Robert Downey Jr., read Foster's speech in its entirety below (via Vulture):

Thank you. Well for all of you SNL fans, I'm 50! I'm 50! You know, I need to do that without this dress on, but you know, maybe later. I'm 50! You know, I was going to bring my walker tonight, but it just didn't go with cleavage. Robert, I want to thank you for everything. For your bat-crazed, rapid-fire brain, the sweet intro. I love you and Susan, and I am so grateful that you continually talk me off the ledge when I say I'm done with acting, I'm done with acting, I'm really done, I'm done, I'm done, I'm done. Trust me, 47 years in the film business is a long time. You just ask those Golden Globies, because you've been around here forever. You know, Phil, you're a nut, Aida, Scott, thank you for honoring me tonight. It is the most fun party of the year, and tonight, I feel like the prom queen. 

Looking at all those clips, you know the hairdos and the freaky platform shows, it's like a home movie nightmare that just won't end, and all of these people sitting here at these tables, they're my family of sorts, you know. Fathers, mostly — executives, producers, directors, my fellow actors out there. We've giggled through love scenes, we've punched and cried and spit and vomited and blown snot all over one another — and those are just the co-stars I liked. But you know more than anyone else, I share my most special memories with members of the crew. Blood-shaking friendships, brothers and sisters. We made movies together, and you can't get more intimate than that. 

So when I'm here being all confessional, I guess I just have a sudden urge to say something that I've never really been able to air in public. So, a declaration … that I'm a little nervous about, but maybe not quite as nervous as my publicist right now, huh Jennifer? But you know, I'm just gonna put it out there, right? Loud and proud, right? So I'm gonna need your support on this. I am… single. Yes I am, I am single. No, I'm kidding. But I mean, I'm not really kidding, but I'm kind of kidding. Thank you for the enthusiasm. Can I get a wolf whistle or something? I hope you guys weren't hoping this would be a big coming out speech tonight, because I already did my coming out about a thousand years ago, back in the stone age. In those very quaint days when a fragile young girl would open up to trusted friends and family, co-workers, and then gradually, proudly to everyone who knew her, to everyone she actually met. But now apparently, I'm told that every celebrity is expected to honor the details of their private life with a press conference, a fragrance, and a prime time reality show. You guys might be surprised, but I am not Honey Boo Boo Child. No, I'm sorry, that's just not me, it never was, and it never will be. But please don't cry, because my reality show would be so boring. I would have to make out with Marion Cotillard, I would have to spank Daniel Craig's bottom, you know, just to stay on the air. It's not bad work if you can get it though. 

But seriously. If you had been a public figure from the time you were a toddler, if you'd had to fight for a life that felt real and honest and normal against all odds, then maybe you too might value privacy above all else. Privacy. Someday, in the future, people will look back and remember how beautiful it once was. I have given everything, up there, from the time that I was three years old. That's reality show enough, don't you think? There are a few secrets to keeping your psyche intact over such a long career. The first: Love people, and stay beside them. That table over there, 222, way out out in Idaho, Paris, Stockholm, that one next to the bathroom with all the unfamous faces — the very same faces for all these years. My acting agent, Joe Funicello — Joe, do you believe it, what, 38 years we've been working together? Even though he doesn't count the first eight. Matt Saber, Pat Kingsley, Jennifer Allen, Grant Iman and his uncle Jerry, may he rest in peace — lifers. My family and friends, here tonight and at home. And of course, Mel Gibson — you know you saved me too. 

There is no way I could ever stand here without acknowledging one of the deepest loves of my life, my heroic co-parent, my ex-partner in love but righteous soul sister in life. My confessor, ski buddy, consigliere, most-beloved BFF of 20 years, Cydney Bernard. Thank you Cyd. I am so proud of our modern family, our amazing sons Charlie and Kit, who are my reason to breathe, and to evolve, my blood and soul. And boys, in case you didn't know it, this song, like all of this, this song is for you. This brings me to the greatest influence of my life, my amazing mother Evelyn. Mom, I know you're inside those blue eyes somewhere and that there are so many things that you won't understand tonight, but this is the only important one to take in: I love you, I love you, I love you. And I hope that if I say this three times, it will magically and perfectly enter into your soul, fill you with grace, and the joy of knowing that you did good in this life. You're a great mom. Please take that with you when you're finally OK to go. 

You see Charlie and Kit, sometimes your mom loses it too. But I can't help but get moony, you know. This feels like the end of one era and the beginning of something else. Scary and exciting, and now what? Well, I'm never going to be up on this stage again. On any stage, for that matter. Change, you've gotta love it. I will continue to tell stories, to move people by being moved: the greatest job in the world. It's just that from now on, I may be holding a different talking stick. And maybe it won't be as sparkly. Maybe it won't open on three thousand screens. Maybe it will be so quiet and delicate that only dogs can hear it whistle. But it will be my writing on the wall:Jodie Foster was here, I still am, and I want to be seen, to be understood, deeply, and to be not so very lonely. Thank you, all of you, for the company. Here's to the next fifty years.

Now watch Foster say the speech in her own words:



Read more: http://www.businessinsider.com/jodie-fosters-golden-globes-speech-a-transcript-2013-1#ixzz2I70sJqvf

 

 

《天賜》帥男主正式出櫃宣布已與同性伴侶訂婚

2013年01月10日11:02
 
馬特·達拉斯
 
馬特·達拉斯[保存到相冊] 

馬特·達拉斯
 

 

 
《天賜》裡無肚臍的Kyle已經成為美劇的經典人物之一  [保存到相冊] 


  又一個美劇明星出櫃了!美國當地時間1月7日,曾因在ABC家庭頻道著名美劇《天賜》​​(Kyle XY 2006—2008)中出演男主Kyle而出名的馬特·達拉斯(Matt Dallas)在Twitter上“公開”了自己的性取向,一方面大方@自己另一半Blue Hamilton,承認了自己是Gay的同時,還秀出甜蜜——他已經於男友訂婚。雖然近年來達拉斯“同性緋聞”傳的沸沸揚揚,但這是他第一次對外公開自己的同性性取向。

  據悉,馬特·達拉斯現年26歲,他的男友Blue Hamilton是一位洛杉磯的幕後音樂人,兩人從2009年開始秘密交往。

  馬特·達拉斯因為出演《天賜》而被大家熟知,他最近參演了美國Hallm​​ark頻道的聖誕應景電視電影《Naughty or Nice》,他參演的其它影視作品還包括《職場求愛記》、《東鎮女巫》、《你,我和雜技團》等。

  馬特·達拉斯此番舉動已經不再新鮮,在談Gay色變的好萊塢,電視圈的禁錮已經漸漸解凍,隨著奧巴馬的連任,美國的同志權益環境已經越來越好,越來越多的電視明星選擇出櫃,正視自己的性取向,同時為這一族群爭取權益,而相比之下,電影圈的禁錮卻沒有什麼鬆動。

  (本文來源:時光網)

arrow
arrow
    全站熱搜

    LifetheDog 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言